Inclusion: It’s as simple as “listening” & learning cultural patterns

A few years ago, the company I was working for sent me off to Brazil to lead a small team of 4 Brazilian women, all with different work and life experiences. The manager, who was about 35 years old, was the most experienced and the least experienced was an assistant who was about 24. I was excited to be heading there and to learn a whole new set of cultural patterns.

After a few months with the team, I thought it was time to analyse how things were moving forward and if I had considered all the cultural inclusion skills I had learnt. Had I built trust with my team? Had they built trust with one another? Was our communication clear? I asked myself all these questions, and more,  and I was fairly content with my answers and gave myself a pat on the back. Boy was I wrong! About a week later, I realised how badly I had been reading Brazilian cultural patterns when one of my team members, (let’s call her Lia), told me how incompetent I was at dealing with Brazilians.  Let me tell you what happened.

The meeting in Sao Paulo

Lia and I headed to Sao Paulo for an important meeting. I had 90 minutes to convince a university professor to allow about 100 of his students to do a paid internship with our company.   Seems simple right? Well, I thought it was going to be simple. I’d had several similar meetings before, in different countries, and until then I had been successful with my request. I knew the subject matter very well, and I thought I knew what the outcome was going to be.  Consequently, I entered the meeting on “Autopilot”. Mistake #1. I didn’t pick up on little signals and body language (the cultural patterns) that the professor was sharing throughout the discussion to show his disinterest. Therefore, I wasn’t flexible enough to change my mode of communication or my persuasion techniques.

“I entered the meeting on Autopilot: Mistake n. 01”

At the end of the 90 minutes, Lia and I walked out of the meeting, our heads down, unsuccessful. The professor was not going to allow his students to join our project. Lia and I stepped into the taxi that took us back to the airport. I was speechless and in shock at how badly the meeting had just gone.

After a few minutes, I turned to Lia and asked, “What just happened in there?” She looked at me and suddenly burst into tears. She was crying and yelling through her sobs, “Tania, you haven’t been listening to me!!!” I’ve been telling you for months that you cannot do things here your way, you have to do it the Brazilian way!” “What? What do you mean you’ve been telling me for months?” “Well, to start with, about one month ago in our team meeting, I said A, B and C. Three weeks ago, I said, X,Y and Z and last week I repeated A, B and C, but you just ignore what I say!”

I hadn’t heard because I didn’t know how to listen

Ooooooh…What a disaster. Lia had been giving me feedback about how to read the cultural patterns to be more efficient with my Brazilian counterparts, but I hadn’t “heard” her feedback.  I hadn’t heard it because I didn’t know how to adapt my listening techniques to her communication methods. For Lia, hierarchy was important and I was her Manager. Therefore, she found it difficult to speak to me directly, she didn’t want to seem disrespectful,  which means her feedback was very indirect, so indirect that I didn’t understand it. It just went straight over my head.

 Lia believed that I didn’t trust her because I didn’t modify my communication according to her suggestions. In her eyes, I was not interested in her opinion or in her ideas. This was all mistaken of course, but that was her perspective.  What’s more, I realised that I was probably about to lose the respect and trust from the rest of my team unless I made some changes quickly.

“I had only been listening with my ears”

 I hadn’t understood Lia because I had only been listening with my ears and because I was convinced that my method of getting things done was the right one.  Lia was putting far more than just words into the message she was delivering. In fact, the words she used were of little significance. Most of the significance came from her body language and the subtle hints she was giving me while smiling.  

Did I think that because she smiled while giving me the hints that they were not so important or not serious? For me a smile typically means agreementDid I not go out to lunch with her often enough and share in personal chatter enough? Maybe that would have created a level of trust with her that could have helped her open up to me differently, or in a way that I would have understood. If I had done more personal sharing, maybe I would have learnt more about her communication techniques and learnt what was feedback and what wasn’t.

Each one of us has a different mindset and therefore a different way of communicating

 When we work in culturally diverse teams, each one of us has a very different mindset and a different way of  seeing the world and therefore of behaving and communicating. What is a pattern of showing respect in one culture can seem a pattern of disrespect in another.

If we want to be inclusive and bring out the best of each one of our colleagues, irrespective of their background, we need to learn their cultural patterns and the perspective of each one of our teammates is.  We cannot assume that just because our company’s corporate culture says, “This is the way we do things around here,” that each individual is going to be comfortable following that path. Inclusion means taking the time, making time, to get to know who you’re working with even though you think that lunch time chit chat or coffee machine chit chat takes you away from reaching your deadlines.

TING

Take a look at the Chinese character below, Ting, (which means to listen). We can learn a lot about listening from our Chinese colleagues. “Ting”, is made up of 4 smaller characters, each one a component of what we should use to listen; our ears, our eyes, undivided attention and an open heart.

how to create an effective multicultural team

How to create an effective multicultural team

Ever wondered why you get that bitter-sweet taste in your mouth at the completion of a successful mega project that went well?

You worked hard, in fact the whole team worked hard and reached its objectives, but you don’t think any of the team members really want to work together again and certainly not with you as their leader.

I recently spoke to a German who had just relocated to Zug, Switzerland from northern Germany. His intention had been to have a one-day workshop to learn more about Swiss communication techniques and working methods. During our pre-workshop phone conversation, we quickly realized that as often occurs to expats moving to Zug, he was not really going to be working with many Swiss people at all; his boss would be a woman from the USA, his assistant a young Malaysian and the rest of the team would be made up of a Greek, an Italian, a Norwegian and an Indian.

Well, so much for learning about Swiss communication techniques, I guess we could throw that idea out the window.

Zug’s population has close to doubled over the last 40 years. Today it has a population of around 110,000 made up of around 120 nationalities.[1] Zug has become such an international hub that more and more HR departments are requesting training for their employees that is no longer specific to working just in Switzerland, but rather how to make their multicultural teams more effective.

So what’s all the fuss about you might say. Why do multicultural teams need any particular training at all, surely the people who are selected to work abroad or to manage an international team are there because they are interculturally competent, right? Not always.

 

What does it take to make a multicultural team highly effective?

In their book, Intercultural Readiness, Ursula Brinkmann and Oscar van Weerdenburg[2], state that compared to a monocultural team, a multicultural team can be either highly effective or highly ineffective. Although most of us imagine that multicultural teams outperform monocultural teams consistently because we assume they have more creative ideas and different perspectives to add to the table, these teams often have quite a few hindrances that don’t consistently get in the way of monocultural teams. Although these teams do sometimes reach their task-related objective, they usually do not wish to work together a second time round[3]. So the benefits of their success is lived short term.

If we agree that a strong team needs good communication, trust and an understanding of how to resolve conflict, then we see how multicultural teams may underperform.

Leading directors pull together these project-based teams from all parts of the globe eager to bring together multiple creative ideas. However what they fail to question is how the group of such diverse cultures will actually collaborate, communicate and reach personal objectives, three themes that are rarely discussed openly before the project kicks off. These ‘dream-teams’ are usually shaped by people who have differences in age, gender, national culture, religion and professional background and each of these individuals has varying needs in terms of personal satisfaction and development.

Let’s look at the question of communication. Individuals of diverse cultures would generally have varying methods of communication. For example, one would ask herself, “Is it appropriate to speak up in a team meeting if I disagree with my boss even though I am the expert in the matter or shall I keep quiet (because of my respect for hierarchy)?” “Will I speak up if a deadline cannot be met, or do I not want to take ownership and responsibility for that?” “As a manager should I give feedback publicly to each individual including somebody who may be older than I am?” “Should I use brainstorming techniques for finding ideas or will that place some individuals ill at ease because in their culture it is not the accepted thing?”

When we work in monocultural teams we take our communication methods almost for granted expecting all colleagues to be comfortable communicating in a similar fashion. For example, a person who is brought up in a culture that likes brainstorming sessions, in an environment where people speak their mind and throw out ideas at such sessions, (irrespective of whether they are an Associate Director or an Assistant) would tend to lead a group believing these kind of sessions are the best way forward. Does that person take into consideration the team member who may have joined from perhaps a Japanese background and environment where often communication is only vertical (usually only downward and seldom would somebody speak their mind in such an environment)? The manager of a truly multicultural team would rarely get much input from each member in such a brainstorming session and would therefore need to devise another method of communication for this team in order to make the fortnightly meetings effective. He/she would need to create a method of communication that is comfortable and appropriate for all concerned – not my way, not your way; our way – cultural collaboration.

Let’s look at trust; How do we create trust in monocultural teams? I guess Monday morning in the office is the typical one that most of us can relate to. Discussing sports results at the coffee machine or discussing the latest film that we went to see on Saturday evening or even our child’s failed math test. As we get to know our colleagues we learn to confide in them and accept their ideas as worthwhile. Multicultural teams often do not get the opportunity to get to know their colleagues very well. Sometimes because they are based on different continents and only communicate virtually and then usually in written format where personal thoughts and feelings are usually left out or difficult to interpret. Sometimes it is just that we do not always take the necessary steps to get to know somebody who seems so different to us; what would a female generation X HR manager from Zurich have in common with a generation Y IT expert from Mumbai? Lack of trust and cohesion is often a cause for multicultural teams not wanting to work together on a second project[4].

So if these are just a couple of examples of what may make a multicultural team ineffective, how do we actually make such a team effective so that we can really get the most out of these culturally diverse teams and at the same time give each individual the chance to develop and want to work with her or his colleagues again?

The strength of highly effective multicultural teams is that they create a third culture, one that each member can adhere to as the culture of that specific project team. A culture where items such as how to deal with conflict are discussed or, “I as the manager of this team will not be offended if the team members question my ideas in a team meeting”.

Multicultural teams are effective when all team members are interculturally competent, i.e. they are culturally aware of differences and they know how to switch communication and work techniques to build trust across the different cultures within their team.

So at your kick-off meeting for that dream-team being created in Zug to work on a project in Tokyo, consider the theme of reaching cultural collaboration – create a third culture.

References

[1] www.zg.ch/portraet/leute (15 August 2015)

[2, 3 and 4] U. Brinkmann and O. Van Weerdenburg (2014), ‘Intercultural Readiness, four competences for working across cultures’, chapter 6, pp. 135-175